Sunday Notes – July 19, 2008

by admin on July 19, 2009

A message from Caitlin:  Full-length Operation Beautiful posts will resume tomorrow, but today we have a special request!  Read on for Elizabeth’s story and question.

 

Elizabeth said, "Today I was in Wal-Mart clothes shopping (woo), and in the fitting rooms thinking about how fat I was, and I remembered this site. I went to the bathroom and the fitting room and posted one on each mirror. The bathroom was my first ever OB note! I nearly got caught and had to run into a stall to hide for a few minutes. I feel good, though. When I went back to the fitting room an hour later, that note was still there. I haven’t seen any of these in my part of South Carolina yet so I’m going to start adding as many as I can." 

 

"Question to you OB vets: I’m going to Disney World soon on a vacation. I had the idea to leave notes in multiple languages, but I don’t know how to say "don’t worry, you’re beautiful inside and out" or anything like that in Spanish, French, or Japanese (to name a few of the common ones), and I was afraid to use an auto-translator on the internet because they’re so inaccurate sometimes. Do you have anyone who speaks in another language that could post some translations for us? I’d really like to learn how to say this properly!"

 

"PS – I brought two shirts today. Normally I put them all back. I feel beautiful!"

0001

0002

How do we spread the Operation Beautiful love in other languages?

{ 19 comments… read them below or add one }

Amy July 19, 2009 at 10:50 am

In German, sie sind sehr schön, and in French, vous êtes très belle! That’s just the basics – you are beautiful.

Reply

ella July 19, 2009 at 10:56 am

“Ne vous inquietez pas, vous êtes déjà belle!”

Don’t worry, you’re already beautiful!

(in french)

Reply

ella July 19, 2009 at 10:57 am

ah, oops, that should be “inquiétez” with an accent on the first e. sorry for the double post!

Reply

Véronique July 19, 2009 at 3:57 pm

In French I would say: Ne t’en fait pas! Tu es belle de l’intérieur à l’extérieur!

Reply

Rebeca July 19, 2009 at 4:08 pm

Hey… I speak Spanish and French and live in a heavily mixed neighborhood (hear those languages more than English sometimes)… I was going to stay home today, but I may need to go out for a walk and leave some trilingual notes, no?

Reply

Sara July 19, 2009 at 5:21 pm

translate.google.com

it’s fast, easy, and free!!

Reply

neilaso July 19, 2009 at 9:01 pm

No te preocupes! Tu hermosura se luce por la belleza que te llevas adentro

Dont worry. Your beauty is illuminated by the beauty that you carry within.

Reply

Taryn July 19, 2009 at 10:01 pm

I’m a Chinese major — you didn’t mention it, but if you want it “Don’t worry, you’re beautiful” in Chinese is ???; ?????

:) Good luck.

Reply

Taryn July 19, 2009 at 10:05 pm

Looks like the characters didn’t work. The pinyin is: Bie2 dan1 xin1, ni3 hen3 mei3 li4!

Reply

Samantha July 19, 2009 at 10:14 pm

Elizabeth-I know exactly how you feel…I’ve been in the dressing room or passing a mirror, or just the way I ‘feel’ and posting the notes really helps me turn my own attitude around. Way to go!

Reply

caitlin July 20, 2009 at 12:44 am

From Deborah:

Today I heared of “operation beautiful” for the first time in my life, but I just love it! I live in Germany and spent half a year in canada, that’s why I know it, a friend told me about. And I can tell you, that “don t worry, you re beautiful inside and out” means in german: “Mache Dir keine Sorgen, Du bist schoen, sowohl Innen als auch Aussen”. I hope you can need it in Disnay Land!

Reply

Deborah July 20, 2009 at 12:45 am

german:
“Du bist wunderschoen, sowohl Innen, als auch Aussen!”
means:
“don’t worry, you’re beautiful inside and out”

Reply

Elizabeth July 20, 2009 at 1:16 pm

Thanks for all the translations, guys! I’m going to write them down and post notes in lots of languages on my trip – airports and theme parks are a great way to get people from all over to see Operation Beautiful.

Reply

Jessica July 20, 2009 at 3:09 pm

In Spanish- No te preocupes… eres bella.

Reply

Anamaria July 20, 2009 at 3:48 pm

No te preocupes!
Sos muy linda no solo por dentro sino por fuera!

Reply

Kate July 21, 2009 at 3:27 am

???? ?????

There are the characters for the Chinese spelled out above in pinyin :) “bie2 dan1xin1, ni3 hen3 mei3li4!” (Don’t worry, you’re beautiful!)

Reply

K-reen July 31, 2009 at 1:58 pm

These languages were not requested but you never know, someone might be interested :)
Here is the translation for “Don´t worry, you´re beautiful” …
In Swedish: “Oroa dig inte, du är vacker”
In Dutch: “Trek het je niet aan, je bent prachtig”

Reply

Joyce August 4, 2009 at 2:51 am

“don’t worry, you’re beautiful inside and out” in brazilian portuguese is: não se preocupe, você é bonita por dentro e por fora. And just “you’re beautiful” -> Você é bonita.

Reply

Sanne August 16, 2009 at 12:58 pm

In Danish, it’s “Du er smuk”

Reply

Leave a Comment

Previous post: Saturday Notes – July 18, 2009

Next post: Monday Notes – July 20, 2009